L’église Saint-Martin d’Evenos est construite au XIe siècle en basalte et en calcaire. Elle est couverte d’un toit-terrasse a fonction défensive et était fortifiée. Elle dépendait de l’abbaye Saint-Victor de Marseille.
Le diable prenait plaisir à torturer les habitants de Nèbre (Évenos). Saint Martin en entend parler et décide de leur porter secours en proposant au diable de jouer leur âme en trois sauts. En trois bonds, saint Martin atteint les gorges d’Ollioules. Le diable franchit en deux sauts le massif du Gros-Cerveau et les crêtes du Croupatier. Alors saint Martin supplie le ciel et un coup de vent fait tomber le diable dans les gorges du Destel, laissant une empreinte de son pied en contrebas, dit aujourd’hui « pied de saint Martin ».
Une charité de saint Martin figure en bas-relief stylisé rouge sur la façade de l’église.
The church of Saint-Martin d’Evenos was built in the 11th century from basalt and limestone. It was fortified and covered by a flat roof for defensive purposes. It was part of the Abbey of Saint-Victor in Marseille.
The devil took pleasure in torturing the inhabitants of Nèbre (Évenos). Saint Martin heard about this and decided to help them by offering to play the devil’s soul in three jumps. In three leaps, Saint Martin reached the Ollioules gorges. In two leaps, the devil crossed the Gros-Cerveau massif and the Croupatier ridges. Saint Martin then begged the heavens and a gust of wind caused the devil to fall into the Destel gorges, leaving an imprint of his foot below, known today as « Saint Martin’s foot ».
Saint Martin’s charity is depicted in a stylised red bas-relief on the façade of the church.